Судове рішення #8977324

№ 2-89/2010 р.    

БАШТАНСЬКИЙ  РАЙОННИЙ  СУД

_____________________________________________________________

56101  Миколаївська область м. Баштанка вул. Полтавська, 43

РІШЕННЯ

ІМЕНЕМ    УКРАЇНИ

 

20.04.2010 року Баштанський районний суд Миколаївської області в складі:  головуючого - судді Янчука С.В., при секретарі – Кирпічовій О.О., розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду м. Баштанка справу за позовом відкритого акціонерного товариства „Раффайзен Банк Аваль” до ОСОБА_2 про стягнення заборгованості за кредитом,

ВСТАНОВИВ:

ВАТ „Райффайзен Банк Аваль” звернувся до суду з позовом про стягнення з відповідачки заборгованості за кредитним договором. На обґрунтування позовних вимог позивач зазначив, що між ВАТ „Райффайзен Банк Аваль” та відповідачкою 19.09.2007 року було укладено кредитний договір №014/08-112/68692, за яким позивач надав відповідачці кредит у розмірі 18 474 грн. з умовою – сплати процентів за користування кредитом у розмірі 29,5 % щорічно строком на 72 місяці. Відповідачка не виконує належним чином взяті на себе зобов’язання та не здійснює щомісячні погашення по кредиту, процентам за користування кредитом. Оскільки відповідачка істотно порушує умови угоди та не виконує взяті на себе зобов'язання позивач просив стягнути з відповідачки на користь ВАТ „Райффайзен Банк Аваль” 23 337 гривень 12 копійок, із яких: 16 318 гривень 60 копійок – заборгованість по кредиту, 4 358 гривень 78 копійок – заборгованість за простроченими платежами, 408 гривень 86 копійок – заборгованість за поточними відсотками, 2250 гривень 88 копійок – пеня за несвоєчасне повернення кредиту.

Представник позивача в судове засідання з’явився, позовні вимоги підтримує в повному обсязі, просить задовольнити позов. В судовому засіданні доповнив, що при складанні кредитного договору та частини банківських документів на видачу кредиту, банківською установою, було зроблено технічну помилку, в результаті чого було змінено по батькові відповідачки із «ОСОБА_2» як по паспорту на «ОСОБА_2», однак всі інші анкетні дані та серії номера  паспортів записані вірно.

Відповідачка в судове засідання з’явилася, позовні вимоги визнала повністю, пояснивши що дійсно 19 вересня 2007 року вона отримала від позивача кошти за кредитним договором. Однак із-за скрутного фінансового становища, на даний час виникла заборгованість, яку тимчасово немає можливості  сплатити. Що стосується орфографічної помилки при складанні банківських документів, які необхідні для отримання кредиту при написанні  її «по батькові» вона виявила, однак не придавала цьому  взагалі значення, так як вона дійсно підписувала всі документи, ознайомлювалася із їхнім змістом та після чого отримала кошти ( відповідно до написаної нею заяви-анкети позичальника для кредиту готівкою).

Дослідивши наявні у справі матеріали (копію кредитного договору № 014/08-112/68692 від 19.09.2007 року; копію Додатку № 2 до кредитного договору № 014/08-112/68692 від 19.09.2007 року; заяву-анкету позичальника; заяву на відкриття поточного рахунку; договір на відкриття поточного рахунку;   довідку про розмір заборгованості по кредиту), суд приходить до висновку про обґрунтованість позовних вимог і можливість задоволення позову.

В судовому засіданні встановлено, що ВАТ „Райффайзен Банк Аваль” на підставі кредитного договору №014/08-112/68692 від 19.09.2007 року надав ОСОБА_2 кредит у розмірі 18 474 грн. з умовою – сплати процентів за користування кредитом у розмірі 29,5 % щорічно строком на 72 місяці. Відповідачка не виконує належним чином взяті на себе зобов’язання та не здійснює щомісячні погашення по кредиту, процентам за користування кредитом. У зв’язку з неналежним виконанням відповідачкою умов договору, борг відповідачки перед ВАТ „Райффайзен Банк Аваль” складає 23337 гривень 12 копійок, із яких: 16318 гривень 60 копійок – заборгованість по кредиту, 4358 гривень 78 копійок – заборгованість за простроченими платежами, 408 гривень 86 копійок – заборгованість за поточними відсотками, 2250 гривень 88 копійок – пеня за несвоєчасне повернення кредиту. Окрім цього в судовому засіданні було встановлено, та підтверджено безпосередньо відповідачкою, що в кредитному договорі мається орфографічна помилка, якою було змінено її «по батькові» із ОСОБА_2 на «ОСОБА_2», при складанні кредитного договору, при складанні висновку кредитного працівника, заяві на відкриття поточного рахунку, картці із зразками підписів, договорі на відкриття та ведення поточного рахунку, де всі підписи про ознайомлення із відповідними документами були виконані особисто нею, та ознайомлена із змістом даних документів, які необхідні були при отриманні коштів від позивача. Відповідно до паспорта громадянина України НОМЕР_1, який виданий 23 грудня 1997 року Баштанським  РВ УМВС України в Миколаївській області,  відповідачка значиться як ОСОБА_2 ІНФОРМАЦІЯ_1.

Зазначені правовідносини врегульовані ст.ст. 526; 530 ч.1; 1050; 1054 ЦК України, ст. 2 ЗУ „Про банки та банківську діяльність”.

Відповідно до ст. 2 Закону України „Про банки та банківську діяльність” банківський кредит – це будь-яке зобов'язання банку надати певну суму грошей, будь-яка гарантія, будь-яке зобов'язання придбати право вимоги боргу, будь-яке продовження строку погашення боргу, яке надано в обмін на зобов'язання боржника щодо повернення заборгованої суми, а також на зобов'язання на сплату процентів та інших зборів з такої суми.  

Із ст. 526 ЦК України слідує, що зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог ЦК України, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов – відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.

Згідно з ч.1 ст. 530 ЦК України якщо у зобов’язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).  

Відповідно до ст. 1054 ЦК України за кредитним договором банк або інша фінансова установа зобов’язується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобов’язується повернути кредит та сплатити проценти. До відносин за кредитним договором застосовуються положення ЦК України про позику, якщо інше не встановлено цим параграфом і не випливає із суті кредитного договору. Відповідно до ч.2 ст. 1050 ЦК України якщо договором встановлений обов’язок позичальника повернути позику частинами (з розстроченням), то в разі прострочення повернення чергової частини позикодавець має право вимагати дострокового повернення частини позики, що залишилася, та сплати процентів, належних йому.

Таким чином діями відповідачки були порушені встановлені законодавством правила виконання цивільно-правових правочинів і права позивача на отримання виконання зобов'язання за вищезазначеним договором, що є підставою для задоволення позову – стягнення з відповідачки на користь ВАТ „Райффайзен Банк Аваль” заборгованості за кредитним договором в сумі 23 337 гривень 12 копійок.

Відповідно до ст.ст. 79; 81 ЦПК України з відповідачки на користь позивача підлягають стягненню витрати, пов’язані з інформаційно-технічним забезпеченням розгляду цивільної справи, та витрати по оплаті судового збору, оскільки відповідачка є стороною, котра при виконанні зобов’язань діяла недобросовісно.

На підставі ст. 2 ЗУ „Про банки та банківську діяльність”, ст.ст. 526; 530 ч.1; 553; 554; 1054 ч.1 ЦК України  та керуючись ст.ст. 10; 11; 60; 214; 215 ЦПК України,

В И Р І Ш И В:

Позов задовольнити.

Стягнути зі ОСОБА_2 на користь відркитого акціонерного товариства „Райффайзен Банк Аваль” (транз/рахунок 29090312 в „Райффайзен Банк Аваль” код ЄДРПОУ 2477944, МФО 326182) заборгованість за кредитним договором № 014/08-112/68692 від 19.09.2007 року року в розмірі 23 337 (двадцять три тисячі триста тридцять сім) гривень 12 копійок.

Стягнути зі ОСОБА_2 на користь відркитого акціонерного товариства „Райффайзен Банк Аваль” (транз/рахунок 29090312 в „Райффайзен Банк Аваль” код ЄДРПОУ 2477944, МФО 326182) витрати по сплаті державного мита в розмірі 233 (двісті тридцять три) гривні 37 копійок.

Стягнути зі ОСОБА_2 на користь відркитого акціонерного товариства „Райффайзен Банк Аваль” (транз/рахунок 29090312 в „Райффайзен Банк Аваль” код ЄДРПОУ 2477944, МФО 326182) кошти по сплаті витрат на інформаційно-технічне забезпечення розгляду справи в розмірі 120 (сто двадцять) гривень 00 копійок.

           Апеляційна скарга на рішення суду може бути подана апеляційному суду Миколаївської області через Баштанський районний суд протягом двадцяти днів після подання заяви про апеляційне оскарження. Заява про апеляційне оскарження рішення суду може бути подана протягом десяти днів з дня проголошення рішення.

                    Суддя:            

   

Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація