Судове рішення #8195300

П О С Т А Н О В А

Іменем України

25 лютого 2010 року                                                   Справа № 2а-29003 /09/1270

                                                                       Категорія № 2.8

    Луганський окружний адміністративний суд у складі:

    судді                                          Борзаниці С.В.

    при секретарі                            Гапоновій І.В.,

в присутності:

позивача:                                               не з'явився,

представника відповідача № 1 -         не з'явився,

представника відповідача № 2-          не з'явився,

розглянувши у відкритому судовому засіданні справу за адміністративним позовом   ОСОБА_1 до Жовтневого районного відділу Луганського міського управління Головного управління Міністерства внутрішніх справ України в Луганській області, Луганського міського управління Головного управління Міністерства внутрішніх справ України в Луганській області про визнання постанови про відмову в порушенні кримінальної справи протиправною, зобов’язання відповідача забезпечити у своїй діяльності порядок, який встановлено Конституцією України у сфері застосування державної української мови, зобов’язання вибачитись у письмовій формі, стягнення коштів у відшкодування моральної шкоди, -

В С Т А Н О В И В:

    29 грудня 2009 року до Луганського окружного адміністративного суду звернувся ОСОБА_1 до Жовтневого районного відділу Луганського міського управління Головного управління Міністерства внутрішніх справ України в Луганській області (далі – відповідач-1), Луганського міського управління Головного управління Міністерства внутрішніх справ України в Луганській області (далі – відповідач-2) про визнання постанови про відмову в порушенні кримінальної справи протиправною, зобов’язання відповідача забезпечити у своїй діяльності порядок, який встановлено Конституцією України у сфері застосування державної української мови, зобов’язання вибачитись у письмовій формі, стягнення моральної шкоди.

Позивач в обґрунтування своїх позовних вимог зазначив, що 27.12.2009 року з Жовтневого районного відділу Луганського міського управління Головного управління Міністерства внутрішніх справ України в Луганській області поштою отримав документ малозрозумілою для нього російською мовою, який називається: « Постановление об отказе в возбуждении уголовного дела 12972,  6 ноября 2009 года».

Ніяким законом не встановлено, що Жовтневим РВ ЛМУ ГУМВС України в Луганській області офіційні документи повинні складатися саме російською мовою, а не державною українською чи іншою мовою національних меншин. Оскільки зазначені протиправні дії працівників Жовтневого РВ ЛМУ ГУМВС України в Луганській області порушують його конституційне право на всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України, яке гарантоване ст.10 Конституції України, - то такі дії працівників Жовтневого ЛМУ УМВС України в Луганській області – є дискримінаційними за мовною ознакою. Сам по собі факт порушення прав людини і громадянина – є деліктним правопорушенням, що спричиняє до негативних явищ і зобов’язує правопорушника компенсувати усі матеріальні й моральні збитки. Внаслідок порушення його конституційного права у сфері застосування мов, він зазнав втрат немайнового характеру. Просить визнати постанову про відмову в порушенні кримінальної справи протиправною, зобов’язати відповідача забезпечити у своїй діяльності порядок, який встановлено Конституцією України у сфері застосування державної української мови, зобов’язати вибачитись у письмовій формі, стягнути у відшкодування моральної шкоди дві тисячі гривень.

У судове засідання позивач не викликався, оскільки в позовній заяві просив розглянути позов без його участі.

    Представники відповідачів у судове засідання не з’явилися, представник відповідача-2 позовні вимоги не визнав, просив відмовити в задоволенні позовних вимог за необґрунтованістю.

Перевіривши матеріали справи, розглянувши справу в межах заявлених позовних вимог і наданих сторонами доказів, оцінивши докази відповідно до вимог ст.69-72 КАС України, суд прийшов до наступного.

В судовому засіданні встановлено, що на адресу позивача відповідач-1 листом за №42/11 від 02.12.2009 року надіслав повідомлення про те, що за фактом його повідомлення про голосні розмови ОСОБА_2 03.11.2009 року після 22.00 години в коридорі третього поверху гуртожитку, в якому він мешкає, Жовтневим РВ ГУМВС проводилась перевірка раніше за повідомленням ОСОБА_3 До повідомлення надавався додаток – копія рішення на 1 аркуші. Вказане повідомлення викладене українською мовою.

В якості додатка була направлена копія постанови про відмову у порушенні кримінальної справи, складена російською мовою. Зі змісту постанови вбачається, що до відповідача-1 звернулася громадянка ОСОБА_3 щодо голосних розмов 03.11.2009 року після 22.00 години в коридорі третього поверху гуртожитку АДРЕСА_1 За наслідками розгляду заяви було прийняте рішення про відмову у порушенні кримінальної справи.

З наданих доказів вбачається, що постанова про відмову у порушенні кримінальної справи винесена не за зверненням позивача, а за зверненням громадянки ОСОБА_3 На звернення самого позивача відповідач-1 надав відповідь українською мовою. Позивач не звертався до відповідачів з вимогами роз’яснити державною мовою незрозумілий зміст постанови та надання відповідного перекладу.

Таким чином, в судовому засіданні встановлено, що права безпосередньо позивача не були порушені, оскільки на його звернення надійшла відповідь державною українською мовою. Постанова про відмову у порушенні кримінальної справи, викладена російською мовою, була винесена не за зверненням позивача, а за зверненням іншої особи. Позивачем не надано, а судом не виявлено доказів тому, що позивач звертався до відповідачів за роз’ясненням малозрозумілого йому змісту постанови про відмову у порушенні кримінальної справи. Також позивачем не надано доказів тому, яким чином він встановив назву документу та належність змісту документу саме до російської мови, оскільки сам позивач в позові вказує на факт малозрозумілої мови, якою викладений документ.    

    На підставі викладеного, керуючись ст. ст. 2, 17, 87, 94, 98, 158, - 163 Кодексу адміністративного судочинства України, суд –

П О С Т А Н О В И В:

У задоволені адміністративного позову ОСОБА_1 до Жовтневого районного відділу Луганського міського управління Головного управління Міністерства внутрішніх справ України в Луганській області, Луганського міського управління Головного управління Міністерства внутрішніх справ України в Луганській області про визнання постанови про відмову в порушенні кримінальної справи протиправною, зобов’язання відповідача забезпечити у своїй діяльності порядок, який встановлено Конституцією України у сфері застосування державної української мови, зобов’язання вибачитись у письмовій формі, стягнення моральної шкоди відмовити за необґрунтованість.

Постанова суду може бути оскаржена до Донецького апеляційного адміністративного суду. Заява про апеляційне оскарження постанови суду першої інстанції подається  протягом десяти  днів  з дня  її проголошення, а в разі  складення постанови у повному обсязі відповідно до ст. 160 цього Кодексу – з дня складення в повному обсязі. Якщо постанову було проголошено у відсутності особи, яка бере участь у справі, то строк подання заяви про апеляційне оскарження обчислюється з дня отримання нею копії постанови. Апеляційна  скарга на постанову суду першої інстанції  подається протягом двадцяти днів після  подання заяви  про апеляційне оскарження. Апеляційна скарга може бути подана без попереднього подання заяви про апеляційне оскарження, якщо скарга подається у строк, встановлений для подання заяви про апеляційне оскарження.

Постанова суду першої інстанції набирає законної сили після закінчення строку подання заяви про апеляційне оскарження, встановленого Кодексом адміністративного судочинства України, якщо таку заяву не було подано. Якщо було подано заяву про апеляційне оскарження, але апеляційна скарга не була подана в строк, встановлений цим Кодексом, постанова суду першої інстанції набирає законної сили після закінчення цього строку.

    Повний текст постанови складено та підписано 02 березня 2010 року.

Суддя                                     С.В.Борзаниця

Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація