Р І Ш Е Н Н Я
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
20 лютого 2014 року м. Рівне
Колегія суддів судової палати з розгляду цивільних справ апеляційного суду Рівненської області в складі суддів: Бондаренко Н.В., Малько О.С., Василевича В.С.,
секретар судового засідання: Пиляй І.С.
розглянувши у відкритому судовому засіданні апеляційну скаргу Публічного акціонерного товариства "Комерційний банк "Надра" на рішення Рівненського міського суду Рівненської області від 12 грудня 2013 року у справі за позовом ОСОБА_1 до Публічного акціонерного товариства "Комерційний банк "Надра" про тлумачення змісту правочину,
Заслухавши суддю-доповідача, пояснення представників сторін, перевіривши матеріали справи, колегія суддів, -
в с т а н о в и л а :
Рішенням Рівненського міського суду від 12 грудня 2013 року позов ОСОБА_1 до ПАТ "Комерційний банк "Надра" про тлумачення змісту правочину задоволено.
Розтлумачено, що відповідно до п. 4.2 договору оренди від 24.04.2008 року посвідченого приватним нотаріусом Рівненського міського нотаріального округу ОСОБА_2, зареєстрованим в реєстрі за №83, розмір орендної плати становить грошовий еквівалент в іноземній валюті, а саме: у доларах США, із розрахунку за 1 кв.м. 40 доларів США за місяць.
В поданій апеляційній скарзі ПАТ "Комерційний банк "Надра" вказує, що рішення суду є незаконним та необґрунтованим через недотримання вимог ст. 213 ЦК України щодо загальних правил тлумачення правочину.
Доводить, що в п.4.2 договору оренди розмір орендної плати на рівні 27 128,60 грн. за місяць безпосередньо закріплений у змісті договору, є виразом волі учасників правочину і додаткового тлумачення вказаний пункту договору оренди не потребує.
Посилається на те, що суд всупереч приписам ч. 4 ст. 213 ЦК України не надав належної оцінки тим обставинам, що подальша поведінка сторін договору оренди та усталена практика відносин між цими сторонами знайшла своє відображення в укладенні низки додаткових угод, якими розмір орендної плати чітко визначався в національній валюті без зазначення грошового еквіваленту в іноземній валюті, а саме додатковій угоді: №1 від 23.12.2008 р.; №2 від 24.04.2009 р.; №3 від 21.05.2010 р.; №4 від 25.02.2011 р.; № 5 від 11.04.2011р.
Вважає, що судом першої інстанції не досліджено і не надано оцінки рішенням Рівненського міського суду від 1.06.2012 року та від 18.10.2012 року і ухвалі апеляційного суду Рівненської області від 11.09.2012р., з тексту яких чітко вбачається, що ОСОБА_1, ставлячи вимогу про стягнення з ПАТ "КБ "Надра" заборгованості зі сплати орендної плати, зазначала розмір щомісячної орендної плати у сумі 27 128,60 гривень.
Просить скасувати рішення суду першої інстанції та постановити нове рішення, яким відмовити ОСОБА_1 у позові.
Апеляційна скарга підлягає задоволенню, а рішення скасуванню, з постановленням нового рішення про відмову у позові з наступних підстав.
Задовольняючи позовні вимоги суд першої інстанції виходив з того, що оскільки у договорі оренди від 24 квітня 2008 року чітко визначений розмір орендної плати за місяць, слід розтлумачити, що розмір орендної плати становить грошовий еквівалент в іноземній валюті, а саме у доларах США, із розрахунку за 1 кв.м. 40 доларів США за місяць.
Між тим, такі висновки суду суперечать нормам матеріального права та не відповідають фактичним обставинам справи.
Рішенням суду першої інстанції розтлумачено п.4.2 договору оренди таким чином, що розмір орендної плати в місяць становить 40 доларів США із розрахунку за 1кв.м, тобто судом під виглядом тлумачення вказаного пункту договору, у відсутності правових підстав, фактично змінено суттєві умови договору: розмір орендної плати в місяць, визначено його всупереч волевиявленню однієї зі сторін (орендаря).
В порушення ч.3 ст.213 ЦК України суд першої інстанції дав тлумачення п.4.2 договору оренди лише в межах цього пункту, без урахування змісту усього договору оренди, в т.ч. його п.4.4 та додаткових угод до нього, що призвело до протиріч наданого тлумачення з іншими умовами договору, зокрема в частині перегляду розміру орендної плати в залежності від індексу інфляції.
В рішенні не мотивовано та не зазначено жодного доказу на підтвердження висновків про наявність правових підстав для тлумачення п.4.2 договору, за наявності рішень у справі про стягнення боргу по орендній платі.
Із матеріалів справи вбачається, що 24 квітня 2008р. між приватним підприємцем ОСОБА_1 та Відкритим акціонерним товариством комерційним банком "Надра" в особі директора філії ВАТ КБ "Надра" Рівненське РУ Новак А.В. укладено договір оренди №128-0408, відповідно до умов якого, орендодавець зобов'язався передати в платне тимчасове користування на умовах оренди нежитлове приміщення будівлі кафе-бару, що знаходиться за адресою АДРЕСА_1.
Згідно п.4.2 вказаного договору розмір орендної плати за місяць на дату підписання даного договору становить 27 128,60 грн. (40 USD за 1 кв.м.), що еквівалентно 5 372 доларів США 00 центів, згідно офіційного курсу Національного Банку України (1 долар США=5,05 грн.).
Договір між сторонами укладений з дотриманням встановленої законом форми договору, нотаріально посвідчений, він сторонами не оспорювався, визнавався та виконувався з моменту підписання.
В період з 23 грудня 2008року по 11.04.2011року між сторонами укладено 5 додаткових угод до вказаного договору оренди від 24.04.2008року, відповідно до умов яких розмір орендної плати в місяць зменшувався та визначався в грошовій одиниці-гривня. Крім того, останнім додатковим договором №5 від 11.04.2011року внесено зміни в преамбулу до Договору оренди, відповідно до якого правочин укладений між фізичною особою ОСОБА_1 та ПАТ КБ «Надра».
Рішенням Рівненського міського суду від 1.06.2012року з ПАТ КБ «Надра» стягнуто на користь ОСОБА_1 заборгованість по орендній платі, яка виникла із договору оренди укладеного між сторонами від 24.04.2008року в розмірі 217 028грн. за період з жовтня 2011року по травень 2012року. (а.с.73-76)
Рішенням Рівненського міського суду від 19.10.2012року з ПАТ КБ «Надра» стягнуто на користь ОСОБА_1 заборгованість по орендній платі, яка виникла із договору оренди, укладеного між сторонами від 24.04.2008року в розмірі 135 643грн. за період з червня по жовтень 2012року(а.с.77-80)
Вказаними рішеннями, що набрали законної сили, визначено розмір орендної плати що підлягав стягненню з банку в сумі 27 128,60грн. в місяць. З такого розміру орендної плати в місяць і заявлялись ОСОБА_1 двічі вказані позовні вимоги про стягнення заборгованості по ній, тобто п.4.2 договору оренди був їй зрозумілий.
Договір є різновидом правочину, порядок тлумачення договору провадиться за правилами ст.213 ЦК України (ст.637 ЦК України).
Чинне законодавство України встановлює способи захисту особою своїх прав та інтересів, одним з яких є тлумачення судом змісту правочину. Даний спосіб захисту передбачає, що коли стороні не зрозумілий зміст правочину чи окремих його умов або коли сторони по різному розуміють зміст правочину чи окремі його умови, сторона чи обидві сторони мають право звернутись до суду, який може постановити рішення про тлумачення змісту правочину, а саме роз'яснити сторонам зміст правочину чи окремих його умов використовуючи значення слів і понять, значення термінів, порівняння відповідної частини правочину зі змістом інших його частин, усім його змістом, з'ясування мети правочину, змісту попередніх переговорів, усталеної практики відносин між сторонами тощо.
Тлумачнення змісту правочину або окремих його умов є з'ясування, встановлення судом дійсної волі однієї сторони або обох сторін під час укладання правочину, яка виражена в певних пунктах, розділах правочину, та роз'яснення судом цієї волі сторонам.
Позивачем не доведено наявність між сторонами різного уявлення волевиявлення кожного з них.
Враховуючи наведене, правові підстави для задоволення позову ОСОБА_1 про тлумачення змісту правочину відсутні, вимоги останньої не обґрунтовані та не підтверджуються належними доказами.
На підставі ст. ст. 213, 637 ЦК України, керуючись ст. ст. 303, 304, 307, 309, 313, 314, 316, 317, 325 ЦПК України, колегія суддів,
В и р і ш и л а :
Апеляційну скаргу Публічного акціонерного товариства "Комерційний банк "Надра" задовольнити.
Рішення Рівненського міського суду Рівненської області від 12 грудня 2013 року скасувати.
ОСОБА_1 в позові до Публічного акціонерного товариства "Комерційний банк "Надра" про тлумачення змісту правочину відмовити.
Рішення суду апеляційної інстанції набирає законної сили з моменту проголошення та може бути оскаржене в касаційному порядку безпосередньо до Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних та кримінальних справ протягом двадцяти днів з дня набрання ним законної сили.
Судді: Бондаренко Н.В.
Малько О.С.
Василевич В.С.