Судове рішення #12249026

                                                       справа № 2о-57/10 р.

                                                                                                       

Р    І    Ш    Е    Н    Н    Я

І    М    Е   Н   Е  М            У    К    Р    А    Ї     Н    И

   02 листопада 2010 року                                      Жовківський районний суд  Львівської області в складі головуючого судді Зеліско Р.Й. при секретарі Мамедовій Г.І. розглянувши у відкритому судовому засіданні в м. Жовква цивільну справу за заявою ОСОБА_1, зацікавлена особа: відділ  реєстрації актів цивільного стану Жовківського районного управління юстиції Львівської області  про встановлення факту, що має юридичне значення.

В    С     Т     А     Н     О     В    И    В  :

    Заявник звернувся до суду з заявою про встановлення факту, що має юридичне значення, мотивуючи свою вимогу тим, що він народився ІНФОРМАЦІЯ_4 в АДРЕСА_1 що підтверджується свідоцтвом про його народження. Його мати - ОСОБА_2 (дівоче прізвище - ОСОБА_3) народилась ІНФОРМАЦІЯ_5 померла - ІНФОРМАЦІЯ_6.  Відповідно до витягу з Державного реєстру актів цивільного стану громадян про реєстрацію народження  у відомостях про батьків заявника вказано, що  ОСОБА_4 - батько, українець та ОСОБА_2 - мати, українка.  Проте, мати заявника полька, що стверджується довідкою  виданою відділом реєстрації актів цивільного стану Жовківського районного управління юстиції   від 03.04.2008 року, де вказується, що  ОСОБА_2  народилася ІНФОРМАЦІЯ_7 у с. Прісся у Польщі. Відповідний запис про народження  зроблено у церкві римо-католицького парафіяльного уряду с. Потеличі Жовківського району Львівської області, відповідно і мати ОСОБА_1 була хрещена  у римо-католицькому костелі, у якому і хрестились поляки.

    Встановлення факту приналежності  матері заявника до національності "полька" має для нього юридичне значення, оскільки дозволить встановити, що він також  за національністю поляк, що дасть можливість частіше відвідувати родичів в Республіці Польща, а також юридично підтвердити польське походження його роду. Просить встановити факт приналежності ОСОБА_2, що народилась  ІНФОРМАЦІЯ_8 померла ІНФОРМАЦІЯ_6 до національності "полька".

    Представник заявника у  судовому засіданні вимоги викладені у заяві підтримав, просив  задоволити.

    Представник зацікавленої особи - відділу  реєстрації актів цивільного стану Жовківського районного управління юстиції Львівської області  подав заяву з проханням слухати справу у їх відсутності та повідомили про відсутність заперечень щодо задоволення клопотання заявника. Також просили врахувати, що встановлення факту, що має юридичне значення, а саме приналежність матері заявника - ОСОБА_2 до польської національності не тягне за собою будь-яких правових наслідків, які би стосувалися виконання повноважень відділу, зокрема, внесення змін чи виправлень до будь-яких актових записів складених на заявника чи його родичів.

    Оскільки не надійшло заперечень  проти поданої заяви і з приводу мотивів її заявлення, а тому суд приходить до висновку про ухвалення  рішення на підставі наявних у справі доказів, оскільки заявник не заперечує проти такого вирішення справи.

    Суд вважає, що заяву необхідно задоволити з наступних підстав:

                  1) з свідоцтва про народження  серії НОМЕР_1 вбачається, що ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_1 і його батьками є ОСОБА_4 - батько та ОСОБА_2 - мати;

                  2) з витягу із Державного реєстру актів цивільного стану  громадян про реєстрацію  народження № 00005447931 від 24.09.2010 року вбачається, що  ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженець с. АДРЕСА_2  Відомості про батька: ОСОБА_4, національність - українець. Відомості про матір: ОСОБА_2, національність не вказана;

                 3) з витягу із Державного реєстру актів цивільного стану  громадян про шлюб щодо підтвердження дошлюбного прізвища № 00005705713 від 07.10.2010 року вбачається, ОСОБА_3, 01.10. ІНФОРМАЦІЯ_3 19.07.1953 року зареєструвала шлюб з ОСОБА_4 у Потелицькій сільській раді Жовківського району Львівської області, актовий запис № 16;

                 4) з свідоцтва про смерть вбачається, що  ОСОБА_2 померла ІНФОРМАЦІЯ_6;

                 5)  з довідки № 189\03-49 від 03.04.2008 року виданої  відділом реєстрації актів цивільного стану Жовківського  районного  управління  юстиції ОСОБА_1 вбачається, що гр.. ОСОБА_6 народилася ІНФОРМАЦІЯ_9, про що в книзі реєстрації актів про народження у церкві римо-католицького парафіяльного уряду села Потеличі Жовківського району Львівської області  проведено відповідний  запис  за № 03 від 08 жовтня 1932 року. Місце народження - село Прісся, Польща.  Батько - ОСОБА_7. Мати - ОСОБА_8.

    У відповідності до вимог  ч.2 ст. 256 ЦПК України у судовому порядку можуть бути встановлені також інші факти, від яких залежить виникнення, зміна або припинення особистих чи майнових прав фізичних осіб, якщо законом не визначено іншого порядку їх встановлення.

    Відповідно до ст. 11 Закону України "Про національні меншини в України"  громадяни України  мають право вільно обирати  та відновлювати національність.

   Отже,  судом встановлено, що  ОСОБА_2, яка народилась ІНФОРМАЦІЯ_10 року та померла ІНФОРМАЦІЯ_6 за національним походженням  є полькою.

             

    Керуючись ст.ст. 10, 11, 57-60,  208, 212-215, 256, 259 ЦПК України,  суд

В    И    Р    І    Ш    И    В    :

    Заяву задоволити.

    Встановити факт приналежності ОСОБА_2, яка народилась ІНФОРМАЦІЯ_9  у  селі Прісся, Польща, померла  ІНФОРМАЦІЯ_11  до національності "полька".

                                             

    Апеляційна скарга  на рішення суду  подається протягом десятим днів з дня його проголошення. Особи, які брали участь у справі, але не були присутні у судовому засіданні  під час проголошення судового рішення, можуть подати апеляційну скаргу протягом  десяти днів з дня отримання  копії цього рішення.

          Суддя:

Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація