Справа № 2-о-88 за 2010 рік.
Р І Ш Е Н Н Я
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
21 жовтня 2010 року. Баглійський районний суд м. Дніпродзержинська Дніпропетровської області в складі головуючого судді : САВЧЕНКА В.О.
при секретарі : ГОРБ С.Б.
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в м. Дніпродзержинську справу за заявою ОСОБА_2, заінтересована особа – Управління пенсійного фонду Баглійського району м. Дніпродзержинська про встановлення факту, що має юридичне значення
В С Т А Н О В И В:
В серпні 2010 року ОСОБА_2 звернулась до Баглійського районного суду м. Дніпродзержинська з заявою про встановлення факту, що має юридичне значення. В цій заяві вона просила суд на підставі статей 3, 15, 256 - 258 ЦПК України встановити факт належності їй – ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженці ІНФОРМАЦІЯ_2, трудової книжки, виданої 28 лютого 1972 року та вкладишу до неї серії НОМЕР_1, виданого 29 червня 1984 року на ім’я ОСОБА_2, 1955 року народження.
В обґрунтування заяви ОСОБА_2 вказала, що вона народилась ІНФОРМАЦІЯ_1 в с. Баканас, Балхашського району, Алма-Атинської області. 07 грудня 1971 року вона була прийнята учнем повара у столову № 3 Лозовського відділу робочого постачання НОД-2, де на неї 28 лютого 1972 року було заведено трудову книжку, яка була оформлена російською мовою та в якій її прізвище було зазначено як «ОСОБА_2», ім’я «ОСОБА_2», по батькові «ОСОБА_2». В трудовій книжці було допущено помилку в написанні її імені, а саме замість вірного « ОСОБА_2 » було написано « ОСОБА_2 ». У 1972 році вона поступила до Балхашської торгівельно-кулінарної школи, яку закінчила у 1974 році. У зв’язку з її навчанням у кулінарній школі в трудову книжку були внесені записи щодо її навчання у школі з 01.09.1972 року по 15.07.1974 року. 15 травня 1984 року вона уклала шлюб з ОСОБА_4 та змінила своє прізвище на «ОСОБА_2». У зв’язку зі зміною прізвища у трудову книжку були внесені зміни – закреслено прізвище «ОСОБА_2» та записано – «ОСОБА_2». 29 червня 1984 року на її ім’я було заведено вкладиш до основної трудової книжки серії НОМЕР_1 в якому також невірно було записано її ім’я «ОСОБА_2» замість вірного «ОСОБА_2».
03 лютого 1989 року на неї була заведена відділом кадрів колгоспу ім. Свердлова Криничанського району трудова книжка колгоспника серії НОМЕР_2, в якій її ім’я було вірно записано «ОСОБА_2», а в основну трудову книжку були внесенні записи щодо її прийняття в члени колгоспу, запис № 17.
Останнє місце працевлаштування та відмітка у книжці, виданій 09 жовтня 1989 року – Дніпровський металургійний комбінат ім. Ф. Дзержинського. Для оформлення пенсії за віком вона звернулась до Управління пенсійного фонду в Баглійському районі у м. Дніпродзержинську, за місцем її мешкання. Задля оформлення їй пенсії та зарахування повного трудового стажу вона надала до управління пенсійного фонду всі необхідні документи разом зі своїми трудовими книжками. При вивченні робітниками пенсійного фонду її документів з’ясувалося, що в документах існують певні розбіжності, які стосуються написання її імені, оскільки в паспорті громадянина України її ім’я записане як «ОСОБА_2», що є правильним варіантом. Проте в трудовій книжці та вкладиші до неї її ім’я записане як «ОСОБА_2», що вважалося на той час як повним правильним російським варіантом написання її імені.
Такі розбіжності не дозволяють їй оформити пенсію з зарахуванням повного трудового стажу, що підтверджується виключно її трудовими книжками, які містять такі розбіжності.
Встановлення даного факту необхідно їй для оформлення пенсії відповідно до її реального трудового стажу.
В судовому засіданні ОСОБА_2 наполягала на задоволенні своїх вимог у повному обсязі на тих же правових підставах .
Свідок ОСОБА_5 в судовому засіданні пояснив, що він є сином ОСОБА_2 і що її правильне повне ім’я за паспортом дійсно не ОСОБА_2, а ОСОБА_2. Всі знайомі називають її саме «ОСОБА_2».
Представник заінтересованої особи - Управління пенсійного фонду Баглійського району до суду не з’явився, про день, місце та час розгляду справи по суті повідомлений у встановленому порядку своєчасно. Доказів, які вказували б на поважні причини неявки, представник Управління пенсійного фонду Баглійського району до суду не направив. Однак суд вважає за можливе розглядати справу за відсутності представника Управління пенсійного фонду Баглійського району , оскільки в матеріалах справи достатньо доказів для розгляду цієї справи з винесенням законного та обґрунтованого рішення без присутності представника пенсійного фонду.
Суд, вислухавши заявника ОСОБА_2, свідка ОСОБА_5, за відсутності представника заінтересованої особи, дослідивши докази, які наявні по справі, вважає, що заявлені вимоги законні та обґрунтовані і тому підлягають задоволенню у повному обсязі з наступних підстав.
Згідно статті 256 ЦПК України, суд розглядає справи про встановлення факту належності правовстановлюючих документів особі, прізвище, ім’я, по батькові, місце і час народження якої, що зазначені в документі, не збігаються з ім’ям, по батькові, прізвищем, місцем і часом народження цієї особи, зазначеним у свідоцтві про народження або в паспорті.
Зі свідоцтва про народження НОМЕР_3, яке було оглянуте в ході судового розгляду справи та копія якого знаходиться в матеріалах справи (а.с. 7), видно, що „ОСОБА_2”, народилась ІНФОРМАЦІЯ_1 у с. Баканас, Балхашського району, Алма-Атинської області.
З довідки про укладення шлюбу № 114, яку було оглянуто в ході судового розгляду справи та копія якої знаходиться в матеріалах справи (а.с. 8), видно, що ОСОБА_2 15 травня 1984 року уклала шлюб з ОСОБА_4, її прізвище після одруження – ОСОБА_2.
Зі свідоцтва про народження НОМЕР_4, яке було оглянуте в ході судового розгляду справи та копія якого знаходиться в матеріалах справи (а.с. 10а), виходить, що ОСОБА_5, ІНФОРМАЦІЯ_4 народився в Ленінградській області, батьками вказані: мати – ОСОБА_2, батько – ОСОБА_4.
З посвідчення «Ветерану праці «Дзержинки» від 18.02.2010 року, яке було оглянуте в ході судового розгляду справи та копія якого знаходиться в матеріалах справи (а.с. 10б), видно, що посвідчення видано «ОСОБА_2»
Оцінивши у сукупності всі докази, які наявні по справі, суд вважає необхідним заявлені вимоги ОСОБА_2 задовольнити в повному обсязі.
Керуючись статтями 256 - 258 ЦПК України, суд
В И Р І Ш И В:
Заявлені вимоги ОСОБА_2, заінтересована особа – Управління пенсійного фонду Баглійського району про встановлення факту, що має юридичне значення, – з а д о в о л ь н и т и п о в н і с т ю.
Встановити факт, що трудова книжка, видана 28 лютого 1972 року та вкладиш до неї серії НОМЕР_1, виданий 29 червня 1984 року на ім’я ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_3 - належить ОСОБА_2, ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженці ІНФОРМАЦІЯ_2.
Протягом десяти днів з дня проголошення цього рішення може бути подана сторонами або їх представниками апеляційна скарга на рішення суду в апеляційний суд Дніпропетровської області через Баглійський районний суд м. Дніпродзержинська.
С у д д я :
Копія вірна:
С у д д я :
Рішення набрало законної сили 01 листопада 2010 року.
Оригінал рішення знаходиться в цивільній справі № 2-о-88 за 2010 рік за заявою ОСОБА_2, заінтересована особа – Управління пенсійного фонду Баглійського району про встановлення факту, що має юридичне значення
Г о л о в а
Баглійського районного суду
м. Дніпродзержинська В.Г. ТЮЛЮНОВА