Судове рішення #11563816

УХВАЛА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

    2010 року жовтня місяця 04 дня колегія суддів судової палати у цивільних справах Апеляційного суду Автономної Республіки Крим у складі:


Головуючого, судді Синельщікової О.В.

суддів Яковенко Л.Г.

Терент’євої Н.М.

при секретарі Іванові О.К.


розглянувши у відкритому судовому засіданні в місті Сімферополі заяву ОСОБА_5 про роз’яснення рішення Апеляційного суду Автономної Республіки Крим від 02 серпня 2010 року і питання щодо виправлення описки в рішенні Апеляційного суду Автономної Республіки Крим від 02 серпня 2010 року у цивільній справі за позовом ОСОБА_5 до ОСОБА_6 про стягнення грошових коштів та за зустрічним позовом ОСОБА_6 до ОСОБА_5, третя особа – ОСОБА_7 про визнання договору про наміри недійсним, відшкодування збитків та моральної шкоди,

ВСТАНОВИЛА:

             

Рішенням Євпаторійського міського суду Автономної Республіки Крим від 25 лютого 2010 року у задоволенні позовних вимог ОСОБА_5 до ОСОБА_6 про стягнення грошових коштів відмовлено в повному обсязі.

Зустрічні позовні вимоги ОСОБА_6 до ОСОБА_5, третя особа – ОСОБА_7 про визнання договору про наміри недійсним, відшкодування збитків та моральної шкоди задоволено частково.

Правочин, укладений 23 січня 2009 року між ОСОБА_5 та ОСОБА_6, визнано нікчемним.

З ОСОБА_5 на користь ОСОБА_6 стягнено 770 000 грн. завдатку, судовий збір в сумі 1700 грн., витрати на інформаційно-технічне забезпечення розгляду справи в розмірі 120 грн., витрати, пов’язані з наданням правової допомоги в сумі 10 000 грн., а всього 781 820 грн.

У задоволенні решти позовних вимог ОСОБА_6 відмовлено.

Ухвалою Євпаторійського міського суду Автономної Республіки Крим від 14 травня 2010 року виправлено описку в рішенні від 25 лютого 2010 року наступним чином: виключено з мотивувальної частини рішення фразу «згідно акту прийому-передач цінностей станом на 18 серпня 2009 року від ОСОБА_5 до ОСОБА_6 остання отримала товар на суму 1 561 340 гривень 08 копійок (а.с.53)».

Рішенням Апеляційного суду Автономної Республіки Крим від 02 серпня 2010 року апеляційну скаргу ОСОБА_5 задоволено частково.

Рішення  Євпаторійського міського суду Автономної Республіки Крим від 25 лютого 2010 року змінено. Договір про наміри, укладений 23 січня 2009 року ОСОБА_5 і ОСОБА_6, визнано недійсним.

Виключено із резолютивної частини рішення слово – «завдатку».

В решті рішення суду залишено без змін.

Заяву представника ОСОБА_5 про скасування заходів забезпечення позову залишено без задоволення.

31 серпня 2010 року позивач ОСОБА_5 звернувся з заявою до Апеляційного суду Автономної Республіки Крим про роз’яснення рішення Апеляційного суду Автономної Республіки Крим від 02 серпня 2010 року в частині позиції колегії суддів про намір позивача виконувати договір, оскільки у рішенні зазначено, що відповідачка не була і стала учасником ТОВ «Таврія-Буд ЛТД».

Заява позивача ОСОБА_5 про роз’яснення рішення Апеляційного суду Автономної Республіки Крим від 02 серпня 2010 року призначена до розгляду в апеляційному суді.

Крім того, на розгляд за ініціативою апеляційного суду винесено питання про виправлення описки в рішенні від 02 серпня 2010 року.

04 жовтня 2010 року в судовому засіданні суду апеляційної інстанції представник ОСОБА_5 – ОСОБА_8, який діє на підставі нотаріально посвідченої довіреності і не має обмежень у вчиненні такої процесуальної дії, заявив клопотання про залишення заяви ОСОБА_5 про роз’яснення рішення Апеляційного суду Автономної Республіки Крим від 02 серпня 2010 року без розгляду.

Обсудивши заявлене клопотання, колегія суддів приходить до висновку про його задоволення.

Відповідно до пункту 5 частини 1 статті 207 Цивільного процесуального кодексу України суд постановляє ухвалу про залишення заяви без розгляду, якщо позивач подав заяву про залишення позову без розгляду.

Враховуючи, що перешкод для задоволення клопотання представника позивача за первісним позовом ОСОБА_5 – ОСОБА_8 не встановлено, колегія суддів вважає за можливе залишити заяву ОСОБА_5 про роз’яснення рішення Апеляційного суду Автономної Республіки Крим від 02 серпня 2010 року без розгляду.

Що стосується питання про виправлення описки, то колегія суддів апеляційного суду виходить з наступного.

В мотивувальній частині рішення Апеляційного суду Автономної Республіки Крим від 02 серпня 2010 року допущено описку у фразі «відповідачка не була і стала учасником ТОВ «Таврія-Буд ЛТД».

Відповідно до частини 1 статті 219 Цивільного процесуального кодексу України суд може з власної ініціативи або за заявою осіб, які беруть участь у справі, виправити допущені у судовому рішенні описки чи арифметичні помилки.

           Вказана описка підлягає усуненню відповідно до вимог частини 1 статті 219 Цивільного процесуального кодексу України.

           На підставі вказаного і керуючись статтями 219, 220, 303 Цивільного процесуального кодексу України, колегія суддів судової палати у цивільних справах,

УХВАЛИЛА:

Заяву ОСОБА_5 про роз’яснення рішення Апеляційного суду Автономної Республіки Крим від 02 серпня 2010 року залишити без розгляду.

Усунути описку в рішенні Апеляційного суду Автономної Республіки Крим від 02 серпня 2010 року, зазначивши у мотивувальній частині рішення, що: «відповідачка не була і не стала учасником ТОВ «Таврія-Буд ЛТД», замість «відповідачка не була і стала учасником ТОВ «Таврія-Буд ЛТД».

  Ухвала апеляційного суду набирає законної сили з моменту її проголошення і оскарженню в касаційному порядку не підлягає.

Судді:  

Синельщікова О.В.                             Яковенко Л.Г.                        Терент’єва Н.М.

Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація