Судове рішення #11311878

Справа № 2-о-88/2010р.

Р І Ш Е Н Н Я

Іменем України

21 вересня 2010 року                   м. Могилів-Подільський

Могилів-Подільський міськрайонний суд Вінницької області в складі:

головуючого, судді    Цибульського О.Є.,

з участю секретаря    Спічко А.В.,

заявника              ОСОБА_1,

заінтересованої особи ОСОБА_2,

розглянувши у відкритому судовому засіданні в приміщенні Могилів-Подільського міськрайонного суду Вінницької області цивільну справу за заявою ОСОБА_1 про встановлення юридичного факту - родинних відносин,-

ВСТАНОВИВ:

ОСОБА_1 звернувся в Могилів-Подільський міськрайонний суд із заявою про встановлення юридичного факту родинних відносин між ним та його батьками: ОСОБА_3, який помер ІНФОРМАЦІЯ_3 року, та ОСОБА_4, яка померла ІНФОРМАЦІЯ_2 року, посилаючись на те, що після їх смерті відкрилася спадщина у тому числі на майновий та земельний паї. Заявник є спадкоємцем першої черги після смерті батьків. Крім нього спадкоємцем першої черги є його рідна сестра ОСОБА_2.

Однак, при зверненні до нотаріальної контори за оформленням спадщини йому було відмовлено, так як в його прізвищі та прізвищі батька та матері є розбіжності, а саме прізвище батьків в свідоцтвах про смерть записано як «ОСОБА_3», а в паспорті заявник записаний як «ОСОБА_1». Як заявник вказує в заяві ця розбіжність виникла через те, що свідоцтво про народження його батька ОСОБА_5 та свідоцтво про одруження батьків були виписані на російській мові і приїх перекладі на українську мову, було зроблено орфографічну помилку, замість російського «и», записано українське «и». Крім того, свідоцтво про народження заявника також виписано на російській мові, в якому прізвища його батьків записано як «ОСОБА_8» і «ОСОБА_9». Пізніше при отриманні паспорта прізвище заявника було записано як ОСОБА_1 в перекладі на українську мову.

У зв’язку із вищевикладеним заявник не має можливості оформити спадщину після померлих батьків. Просив заяву задовольнити повністю.

В судовому засіданні заявник ОСОБА_1 викладене в заяві підтвердив і суду пояснив, що йому необхідно встановити факт родинних відносин між ним та його померлими батьками, для отримання в нотаріальній конторі свідоцтва про право на спадщину за законом. Просив заяву задовольнити в повному обсязі.

Заінтересована особа ОСОБА_2 в судовому засіданні пояснила, що є рідною сестрою заявника та підтвердила, що дійсно в прізвищах батьків була допущена помилка при перекладі на українську мову, проти задоволення вимог викладених в заяві не заперечувала.

Свідки ОСОБА_6 та ОСОБА_7 суду підтвердили, що ОСОБА_3 та ОСОБА_4 були рідним батьком та матір’ю заявника. Вважають, що в документах була допущена помилка при перекладі на українську мову.

Заслухавши заявника, заінтересовану особу, свідків, дослідивши матеріали справи, суд приходить до висновку, що заява підлягає задоволенню з наступних підстав.

Як пояснив заявник він звернувся до суду з заявою про встановлення юридичного факту родинних відносин між ним та його батьками: ОСОБА_3, який помер ІНФОРМАЦІЯ_3 року, та ОСОБА_4, яка померла ІНФОРМАЦІЯ_2 року, посилаючись на те, що після їх смерті відкрилася спадщина у тому числі на майновий та земельний паї.

Однак, при зверненні до нотаріальної контори за оформленням спадщини йому було відмовлено, так як в його прізвищі та прізвищі батька та матері є розбіжності, а саме прізвище батьків в свідоцтвах про смерть записано як «ОСОБА_3», а в паспорті заявник записаний як «ОСОБА_1». Як заявник вказує в заяві ця розбіжність виникла через те, що свідоцтво про народження його батька ОСОБА_5 та свідоцтво про одруження батьків були виписані на російській мові і при їх перекладі на українську мову, було зроблено орфографічну помилку, замість російського «и», записано українське «и». Крім того, свідоцтво про народження заявника також виписано на російській мові, в якому прізвища його батьків записано як «ОСОБА_8» і «ОСОБА_9». Пізніше при отриманні паспорта прізвище заявника було записано як ОСОБА_1 в перекладі на українську мову. Тому заявник не має можливості оформити спадщину після померлих батьків.

Також викладене вище підтверджується і матеріалами справи: копіями свідоцтв про смерть ОСОБА_4, яка померла ІНФОРМАЦІЯ_2 року, та ОСОБА_3, який помер ІНФОРМАЦІЯ_3 року (а.с.15,16), свідоцтвом про народження заявника ОСОБА_1.(а.с.7), свідоцтвами про народження батьків заявника та свідоцтвом про їх одруження (а.с.8,9,10) та іншими матеріалами справи.

При таких обставинах суд вважає, що заяву слід задовольнити встановивши факт родинних відносин між померлими: ОСОБА_3, ОСОБА_4 та заявником ОСОБА_1.

      Керуючись ст. 256, 257 ЦПК України,  ст. 10, 60, 212-215 ЦПК України, суд, -

ВИРІШИВ:

Заяву задовольнити.

Встановити факт, що ОСОБА_3, який помер ІНФОРМАЦІЯ_3 року, та ОСОБА_4, яка померла ІНФОРМАЦІЯ_2 року, являються рідними батьками ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1.

Апеляційна скарга на рішення суду  подається протягом десяти днів з дня його проголошення. Особи, які брали участь у справі, але не були присутні у судовому засіданні під час проголошення судового рішення, можуть подати апеляційну скаргу протягом десяти днів з дня отримання копії цього рішення.

  СУДДЯ:

Коментарі
Коментарі відсутні
Потрібна автентифікація

Потріблно залогінитись, щоб коментувати

Логін Реєстрація