ОПРЕДЕЛЕНИЕ
ИМЕНЕМ УКРАИНЫ
2006 года июля «20» дня Коллегия судей судебной пала-
ты по уголовным делам Апелляционного суда Автономной Республики Крым в составе:
председательствующего - Евдокимовой В.В.,
судей - Шаповаловой О. А.,
Петюшевой Н.Н.,
с участием прокурора - Игнатова Е.А.,
осужденных - ОСОБА_1.,
рассмотрев в открытом судебном заседании в г. Симферополе апелляцию осужденного ОСОБА_1. на приговор Центрального райсуда г. Симферополя от 13 декабря 2002 года, которым:
ОСОБА_1, ІНФОРМАЦІЯ_1 года рождения, уроженец АДРЕСА_1 Первомайского района Крымской области, гражданин Украины, ранее не судимый, осужден по ст. 365, ч. 2 УК Украины - к 4 годам лишения свободы, с лишением права занимать должности в органах внутренних дел Украины сроком на 3 года, с отбыванием наказания в уголовно - исполнительном учреждении.
Указанным приговором также осужден ОСОБА_2 по ст. 365, ч. 2 УК Украины - к 3 годам б месяцам лишения свободы, с лишением права занимать должности в органах внутренних дел Украины сроком на 3 года, с применением ст.ст. 75, 76 УК Украины, с испытательным сроком 3 года. Приговор в отношении ОСОБА_2. определением коллегии судебной палаты по уголовным делам Апелляционного суда АР Крым от 12.10.2004 г. оставлен без изменений, после чего вступил в законную силу.
Гражданский иск потерпевшей ОСОБА_3. удовлетворен частично; с осужденных ОСОБА_2. и ОСОБА_1. в пользу потерпевшей ОСОБА_3. в счет возмещения причиненного морального вреда взыскано солидарно 6000 грн.,
УСТАНОВИЛА:
В соответствии с приговором суда ОСОБА_2. и ОСОБА_1. признаны винов ными в превышении власти, то есть в умышленном совершении должностными лицами действий, вно выходящих за пределы представленных им прав и полномочий, причинив-
Дело № 11-1282/2006 г. Предс, в суде 1-й инст. - Лебедь ОД.
Категория - ст. 365, ч. 2 УК Украины Докладчик - Шаповалова О.А.
ших существенный вред охраняемым законом правам и интересам граждан, сопровождавшихся насилием и действиями, унижающими личное достоинство потерпевшего. Данное преступление было совершено ими при следующих обстоятельствах.
ОСОБА_1. и ОСОБА_2., являясь сотрудниками милиции - ІНФОРМАЦІЯ_2 Железнодорожного районного отдела Симферопольского городского управления ГУ МВД Украины в Крыму, имеющими звания ІНФОРМАЦІЯ_3, в соответствии с функциональными обязанностями занимались розыском скрывшихся от суда и следствия преступников, лиц, пропавших без вести, установлением личности неопознанных трупов. 11 июля 2002 года, примерно в 12-13 час, ОСОБА_1. и ОСОБА_2., находясь на а/м ЗАЗ-1102, госномерНОМЕР_1, под управлением дружинника ОСОБА_4., будучи при исполнении служебных обязанностей, осуществляли оперативные мероприятия по установлению местонахождения разыскиваемого преступника на ул. Лунной АДРЕСА_2 Симферопольского района. В указанное время и в указанном месте ОСОБА_1. совместно с ОСОБА_2., действуя умышленно, превышая власть, явно выходя за пределы представленных прав и полномочий, не имея оснований, применив физическое воздействие и спецсредства -наручники, высказывая ругательства и угрозы, оскорбляя личное достоинство, задержали гр. ОСОБА_3. Нарушая права и интересы потерпевшей, охраняемые законом, применяя физическое насилие по отношению к ОСОБА_3., причиняя телесные повреждения, усадили ее в машину, где продолжали высказывать оскорбления в ее адрес, доставили в свой служебный кабинет № НОМЕР_2 Железнодорожного РО СГУ в г. Симферополе по ул. Павленко, 1. Для проведения личного досмотра задержанной ОСОБА_3. и ОСОБА_2. обратились к следователю СО Железнодорожного РО ОСОБА_7., введя ее в заблуждение и сообщив, что ОСОБА_3. якобы подозревается в причастности к незаконному обороту наркотиков. По просьбе ОСОБА_1. и ОСОБА_2. ОСОБА_7. самостоятельно провела личный досмотр потерпевшей, а также совместно с ними - осмотр сумочки ОСОБА_3. Незаконных предметов у ОСОБА_3. обнаружено не было, после чего она была освобождена. В результате насильственных действий ОСОБА_1. и ОСОБА_2. ОСОБА_3. был причинен существенный вред в виде нарушения ее прав и интересов, охраняемых законом, а также телесные повреждения в виде: ушиба шейного отдела позвоночника с явлениями вертебрально-базилярной недостаточности, травматический ретробульбарный неврит (воспаление задних отрезков зрительных нервов), макулит (воспаление сетчатки области желтого пятна) обоих глаз, относящиеся к телесным повреждениям средней степени тяжести, а также травматический неврит правового локтевого нерва, травматический артрит левого коленного сустава, кровоподтеки в области предплечья, правой кисти, левого бедра, ссадины в области правого предплечья, правой кисти, левого коленного сустава, кровоподтек и ссадина правого коленного сустава, которые имеют признаки легких телесных повреждений.
На данный приговор суда осужденным ОСОБА_1. принесены апелляция и дополнения к ней. В апелляции он просит изменить приговор суда, смягчив назначенное ему наказание и избрав его с испытанием. Свои требования мотивирует тем, что он признает свою вину, сожалеет о случившемся, искренне раскаивается в содеянном. Просит учесть смягчающие обстоятельства: данные, характеризующие его личность; плохое состояние здоровья, вызванное заболеванием опорно-двигательного аппарата, перенесенную им открытую черепно-мозговую травму; наличие на его иждивении жены, новорожденного ребенка и престарелых родителей; тяжелое онкологическое заболевание печени у матери; готовность возместить ущерб потерпевшей. В дополнительной апелляционной жалобе ОСОБА_1. указывает, что вывод суда об умышленном характере его действий и их направленности на причинение вреда потерпевшей ОСОБА_3. был сделан без учета имеющихся в деле доказательств, в том числе, его показаний и показаний ОСОБА_2. и ОСОБА_4. о том, что в районе АДРЕСА_2 они находились в целях про-
верки оперативной информации о деятельности наркопритона, в котором может появляться разыскиваемый ими преступник. ОСОБА_3. они приняли за женщину, которая приезжает в наркопритон из Алушты с целью приобретения наркотиков. С учетом повышенной общественной опасности преступления, в совершении которого ими подозревалась ОСОБА_3., а также активного противодействия с ее стороны работникам милиции, он добросовестно заблуждался в оценке происходящих событий и полагал, что действует в рамках требований ст. 38 УК Украины, то есть осуществляет задержание преступника. Кроме этого, органами досудебного следствия и судом не установлен механизм образования у потерпевшей телесных повреждений средней степени тяжести; ему в вину такие последствия его действий вменены без достаточных оснований.
Коллегия судей судебной палаты, рассмотрев апелляцию и дополнения к ней осужденного ОСОБА_1., заслушав осужденного ОСОБА_1., поддержавшего апелляционную жалобу, прокурора, возражавшего против удовлетворения апелляции осужденного, проверив материалы дела и обсудив доводы апелляции, считает, что она подлежит частичному удовлетворению.
Ссылка апеллянта на то, что у него не было умысла на причинение вреда потерпевшей ОСОБА_3., и он осуществлял лишь ее задержание в порядке ст. 38 УК Украины, по мнению коллегии судей, в данном случае неправомерна.
В соответствии со ст. 38, ч. 1 УК Украины не признаются преступными действия потерпевшего и других лиц непосредственно после совершения посягательства, направленные на задержание лица, совершившего преступление, и доставку его соответствующим органам власти, если при этом не было допущено превышения мер, необходимых для задержания такого лица. Таким образом, положения ст. 38 УК Украины, на которую ссылается апеллянт, распространяются лишь на потерпевших и иных лиц. К кругу этих лиц могут быть отнесены свидетели - очевидцы и лица, которым из каких-либо источников стало известно о совершении преступления определенным лицом. Положения ст. 38 УК Украины не могут распространяться на работников правоохранительных органов, на которых возложена юридическая обязанность осуществлять задержание лиц, совершивших преступление. Вопрос о правомерности действий должностных лиц по задержанию преступников регулируется специальными законами: «О милиции» от 20.12.1990 г., «Об оперативно-розыскной деятельности» от 18.02.1992 г. и пр. Как следует из приговора суда, именно за нарушение ряда положений Закона Украины «О милиции», в частности, статей 3, 5, 12, и превышение своих должностных полномочий ОСОБА_3. привлечен к ответственности.
Кроме этого, по смыслу ст. 38 УК Украины задержание лица, совершившего преступление, и причинение ему вреда во время задержания является правомерным при наличии ряда условий, в частности, необходимо достоверно установить факт того, что задерживаемое лицо совершило преступление. При этом не может считаться правомерным причинение вреда при задержании лица, которое ошибочно принято за лицо, совершившее преступление. Как следует из материалов дела, потерпевшей ОСОБА_3. каких-либо противоправных действий совершено не было, о чем свидетельствует наличие в деле постановления об отказе в возбуждении уголовного дела по ст. 342 УК Украины за отсутствием в действиях потерпевшей состава преступления (л.д. 255-256). Производство по делу о привлечении ОСОБА_3. к административной ответственности по ст. 185 КоАП Украины судом было прекращено за отсутствием в ее действиях состава правонарушения (л.д. 63). При таких обстоятельствах коллегия судей оснований для удовлетворения апелляции ОСОБА_1. в этой части не находит.
Несостоятельным признает коллегия судей и довод апелляционной жалобы осужденного о том, что органами досудебного следствия и судом не установлен механизм образования у потерпевшей телесных повреждений средней степени тяжести. В соответст-
вии с заключением судебно-медицинской экспертизы у потерпевшей ОСОБА_3 выявлены телесные повреждения в виде: ушиба шейного отдела позвоночника с явлениями вертебрально-базилярной недостаточности, травматический ретробульбарный неврит (воспаление задних отрезков зрительных нервов), макулит (воспаление сетчатки области желтого пятна) обоих глаз, относящиеся к телесным повреждениям средней степени тяжести, а также травматический неврит правового локтевого нерва, травматический артрит левого коленного сустава, кровоподтеки в области предплечья, правой кисти, левого бедра, ссадины в области правого предплечья, правой кисти, левого коленного сустава, кровоподтек и ссадина правого коленного сустава, которые имеют признаки легких телесных повреждений. Данные повреждения причинены в результате действия тупого предмета (предметов) в срок, не исключено, 11.07.2002 г. (л.д. 189). Из показаний потерпевшей ОСОБА_3. и допрошенных в судебном заседании свидетелейОСОБА_5. и ОСОБА_6., проанализированных в приговоре суда, также усматриваются обстоятельства причинения и механизм образования телесных повреждений у потерпевшей. Таким образом, и в этой части доводы апелляции внимания не заслуживают.
Что касается доводов апелляционной жалобы осужденного ОСОБА_1. об изменении приговора в части назначенного ему наказания, то они подлежат частичному удовлетворению. При избрании вида и размера наказания ОСОБА_1. за совершенное преступление суд первой инстанции в соответствии со ст. 65 УК Украины учел характер и степень общественной опасности совершенного преступления и данные о личности осужденного: его молодой возраст, плохое состояние здоровья, отсутствие судимости, положительные характеристики по месту работы и жительства, наличие на иждивении беременной жены, а также обстоятельства, смягчающие наказание. Обстоятельств, отягчающих наказание, суд в действиях ОСОБА_1. не установил. При этом суд пришел к выводу, что с учетом более активной роли ОСОБА_1. в совершении преступления наказание ему следует назначить в виде реального лишения свободы. Коллегия судей, рассматривая дело в апелляционном порядке, установила, что по делу кроме тех обстоятельств, которые учел суд, имеется еще ряд обстоятельств, смягчающих наказание ОСОБА_1. и существенно снижающих степень тяжести совершенного им преступления. Так, ОСОБА_1. является инвалидом 3-ей группы (л.д. 527), имеет на иждивении жену и двух малолетних детей (л.д. 526), его мать страдает онкологическим заболеванием (л.д. 461). Им были приняты меры по возмещению причиненного потерпевшей вреда (л.д. 529), и в настоящее время он возмещен в полном объеме. Принимая во внимание, что по делу имеется несколько обстоятельств, смягчающих наказание ОСОБА_1. и существенно снижающих степень тяжести совершенного им преступления, а также учитывая данные, характеризующие личность виновного, коллегия судей считает возможным назначить ему наказание с применением ст. 69 УК Украины, и, смягчив наказание, назначенное судом по ст. 365, ч.2 УК Украины, перейти к другому, более мягкому виду наказания - к ограничению свободы. В то же время коллегия судей считает, что с учетом активной роли ОСОБА_1. в совершении тяжкого преступления, наступивших последствий для потерпевшей ОСОБА_3, которой были причинены телесные повреждения средней тяжести, назначенное наказание ОСОБА_1. следует отбывать только реально, оснований для применения ст. 75 УК Украины не имеется.
Поскольку ОСОБА_1. 82 дня - с 13 декабря 2002 года по 4 марта 2003 года содержался под стражей, указанный срок в соответствии с ч. 5 ст. 72 УК Украины подлежит зачету в срок отбытия наказания. При этом применяются правила перевода в менее суровый вид наказания, предусмотренные ч. 1 ст. 72 УК Украины, то есть к одному дня предварительного заключения приравнивается два дня ограничения свободы. Таким образом, в общий срок отбытия наказания ОСОБА_1. подлежит зачету 164 дня.
Руководствуясь ст.ст. 362, 366 УПК Украины, коллегия судей судебной палаты
ОПРЕДЕЛИЛА.
Апелляцию осужденного ОСОБА_1. удовлетворить частично.
Приговор Центрального райсуда г. Симферополя от 13 декабря 2002 года в отношении ОСОБА_1 изменить, смягчив назначенное судом наказание.
ОСОБА_1 по ст. 365, ч. 2 УК Украины назначить наказание с применением ст. 69 УК Украины в виде 2 (двух) лет ограничения свободы.
Исчислять срок отбытия наказания с момента приведения в исполнение определения Апелляционного суда АР Крым от 20 июля 2006 года.
В соответствии с ч. 5 ст. 72 УК Украины зачесть в срок отбытия наказания ОСОБА_1. время содержания под стражей с 13 декабря 2002 года по 4 марта 2003 года из расчета: один день предварительного заключения приравнивается к двум дням ограничения свободы, всего - 164 дня.
В остальной части приговор суда в отношении ОСОБА_1. оставить без изменений.